Do you want me to bottom or to top, I really don’t care, just make it hot.
И когда Джин во время исполнения песни "6 Senses" говорит:
"Put your fucking hands up in thе air and make some noise"
у меня замирает сердце и, кажется, я забываю, как надо дышать.

"Put your fucking hands up in thе air and make some noise"
у меня замирает сердце и, кажется, я забываю, как надо дышать.


И что бы это значило?
(Мы, с образованием института благородных девиц, не понимаем)
Это если дословно))
А вот в этом у меня замирает сердце и, кажется, я забываю, как надо дышать ты права.
А-а-а-а... Тут только одно не оч.приличное слово... Даже как-то разочаровало
Да уж, на английском он мог бы сказать и больше, всё равно бы те японки не поняли))))
Я обожаю, когда на английском разговаривает, у него это так мило получается...
Да, именно это я и имела в виду.
И вроде бы ничего особенного он не говорит ведь, а чё ж так меня от этого колбасит?)))))
Но я поняла, что не меня одну?)))